lunes, 20 de julio de 2015

Oso



Oso
Marian Engel
Traducción de Magdalena Palmer
168 páginas


Después de leer tantas críticas y todas buenas, de dar la lata a los que me querían escuchar sobre este libro y no pudiendo esperar más para leerlo, corrí a la librería a comprarlo y… me ha decepcionado. Este es uno de esos típicos casos de expectativas tan altas que finalmente no es tan bueno como uno esperaba. Supongo que se trata de un tema de sensibilidad, pero no consigo entender a la protagonista.

Una bibliotecaria de vida triste y ermitaña es enviada a catalogar una biblioteca privada en una isla solitaria de Canadá. Allí, los libros son lo de menos, un oso es el único habitante de la casa en la que se instala e iniciará una relación de amistad y física! con  el mismo.

En esta relación la protagonista busca llenar los vacíos de su vida, pero realmente solo es ella la que ve o siente el vínculo con el animal.

En fin, o soy un bicho raro y no la he entendido, o seguid la opinión mayoritaria de las críticas y disfrutad con su lectura…






miércoles, 15 de julio de 2015

Una mujer de recursos




Una mujer de recursos
Elisabeth Forsythe Hailey
Traducción de Concha Cardeñoso
336 páginas



La autora se basa en la vida de su abuela para tejer la historia. Utiliza cartas o “supuestas” cartas y notas que la protagonista escribió a lo largo de su vida a su padre, cuñados, esposos, amigos, hijos y nietos, para desgranar todos los acontecimientos de la vida de una mujer adelantada a su tiempo, independiente, moderna, con ganas de experimentar y conocer.

No he llegado a saber si los recursos del título se refieren a que Bess Steed Garner tenía recursos entendidos estos como estrategias o herramientas para salir adelante o si se refiere a recursos económicos, porque realmente ella fue como fue y pudo hacer lo que hizo porque tenía dinero que le permitió vivir, como diríamos vulgarmente, bien.

La historia cuenta su vida desde que era una niña, a principios del s. XX hasta su muerte y ciertamente transmite la idea de que era una mujer que siempre supo lo que quería e hizo lo que quería sin tapujos, sin callar lo que pensaba. He echado a faltar que se le dé un poco más de importancia a las circunstancias históricas teniendo en cuenta que pasa por dos guerras mundiales, el Crack del 29 o el asesinato de Kennedy.  La verdad es que se centra mucho en lo personal como si lo coyuntural casi no le afectase.

Una cosa que me ha molestado es el tono que utiliza para escribir las cartas, tal vez sea solo sensación mía, pero parece una persona bastante superficial a la que solo le importe ella misma, con ello no quiero decir que el libro sea aburrido, al contrario, es muy entretenido y no dejan de suceder cosas.  

jueves, 2 de julio de 2015

Reparar a los vivos





No desvelo nada (o sí) si digo que la novela comienza con la muerte de un joven. La historia transcurre aproximadamente en 24 horas y trata de la muerte del joven y del trasplante de sus órganos, tan simple y tan complicado a la vez.
Escrito a modo de descripción, la autora escribe siguiendo la línea temporal. Empieza la novela con una sesión de surf descrita poéticamente, para que el lector se haga a la idea de quién es el joven, un joven que como la mayoría, tiene ganas de libertad y emociones.  
Nos ponemos en la piel de los padres, de los médicos, de los receptores de órganos, de los coordinadores de trasplantes,… de las ideas y recuerdos que pasan por sus mentes en las horas en las que reciben la noticia personal o laboral de la muerte del joven y que les afecta.
Breves pinceladas al pasado de todos los protagonistas, a sus gustos, sus preocupaciones, sus problemas,… son suficientes para trazar sus personalidades con gran maestría.

Poética y dolorosa, una bellísima aproximación a la muerte y a la esperanza de la vida que sale de ella.