Daphne du Maurier
344 páginas
Traducción de Concha Cardeñoso Sáenz de Miera
Se trata de una novela romántica de aventuras . La protagonista, una mujer bastante frívola y aburrida de la corte londinense, se traslada a vivir al campo con sus dos hijos mientras su marido permanece en la capital. Será en su nuevo domicilio donde conocerá a un pirata francés y comenzará su aventura.
A simple vista parece un puro divertimento, que lo es, pero también invita a la reflexión sobre qué posibilidades tenía una mujer del siglo XVII para romper con su vida y decidir por ella misma hacia dónde quería ir y recordarnos las escasas posibilidades de seguir adelante sin la ayuda o la compañía de un hombre. Únicamente cuando se hacía pasar por hombre era libre.
No hay comentarios:
Publicar un comentario