Anna Gavalda
656 páginas
Traducción de Isabel González-Gallarza
Esta novela es como un
azucarillo, novela de aeropuerto, como llamo a aquellas que se leen rápido y
sin mala conciencia. Cuatro personajes con dificultades económicas y sobre todo
sociales, inadaptados, frustrados, desafortunados con pasados traumáticos, coinciden
por casualidad y comienzan a convivir. Los problemas se convierten en problemas
compartidos, se preocupan unos de otros, y el roce hace el cariño. Al final
forman una extraña familia. A medida que lees piensas, no puede seguir por
aquí, la autora me dará una sorpresa y habrá un cambio de sentido en la
historia, pero no, va por el camino del happy
ending sin ningún remordimiento.
Lo dicho lectura de aeropuerto y/o
playa.
Por cierto, curioseando por Internet
he visto que se hizo una adaptación al cine con Audrey Tatou.