domingo, 7 de julio de 2013

Navidades en Cold Comfort Farm



Navidades en Cold Comfort Farm
Stella Gibbons
352 páginas
Traducción de Elena Naranjo y Carmen Torres García


Normalmente abordo los libros de relatos con ciertas reticencias por si se van a quedar cortos o por la irregularidad en la calidad de los mismos, pero en este caso me prestaron el libro recomendándomelo y no leí ni la contraportada, entré en él a ciegas. Al pasar al segundo relato pensando que era un segundo capítulo me llevé una sorpresa, ya que no seguí al historia anterior ni los personajes eran los mismos. 
Fue entonces cuando leí la contraportada.
Los relatos tiene en su mayoría a las mujeres como protagonistas, estas, al estar ambientadas las historias en la Inglaterra de la primera mitad del siglo XX, son seres que en muchos casos sufren y sienten en silencio sus vidas, su carencias y deseos. Historias que reflejan muy bien la sociedad de la época. 
Un libre recomendable para los amantes de historias ambientadas en Inglaterra y que no disponen de tiempo para leer largas historias de un tirón.

4 comentarios:

Quadern de mots dijo...

Vaig començar "La hija de Robert Poste" de la mateixa autora i no la vaig poder acabar. La novel•la està bé, molt irònica i descriptiva però no em va acabar de convèncer. Si trobo aquest llibre de relats igual m'animo.

Aineta dijo...

Quadern de mots, el de La filla de Robert Poste també me l'ha deixat la mateixa persona, però deixaré passar un temps abans de començar-lo. Ja et diré què tal.

Illa incognita dijo...

És una autora particular, na Gibbons, i conta unes històries particulars. La filla de Robert Poste em va agradar. Ara acab de llegir "La segunda vida de Viola Wither". Les dues novel·les tenen un punt crític i optimista que m'encanta.

Aineta dijo...

Xicarandana, tenc pendent el de la filla, a veure què tal.