sábado, 20 de julio de 2019

Hotel Silencio


Hotel Silencio
Auður Ava Ólafsdóttir
184 páginas
Traducción de Fabio Teixidó 


El protagonista decide quitarse la vida porque no tiene nada por lo que luchar, pero para no causar problemas a su madre y a su hija decide hacerlo de la forma más limpia y posible, viajando a un país devastado por la guerra. Allí, en el Hotel Silencio, conocerá gente que ha sufrido y sigue sufriendo, pero que luchan diariamente por sobrevivir y seguir adelante. 

¿Es posible un cambio de actitud solo con cambiar de escenario? ¿Los sufrimientos de los demás minimizan los nuestros? ¿Ser necesarios nos hace ser supervivientes? Muchas preguntas se plantean tras la lectura de la novela. 

viernes, 12 de julio de 2019

Los dieciséis árboles del Somme


Los dieciséis áboles del Somme
Lars Mytting
472 páginas
Traducción de Cristina Gómez Baggethun


A raiz de un episodio derivado de la Segunda Guerra Mundial, la vida de Edvard, en una pequeña localidad de Noruega, cambiará tras descubrir algunos interrogantes, coincidiendo con la muerte de su abuelo que lo crió tras la muerte temprana de sus padres. En el proceso de descubrir los secretos familiares se verá obligado a viajar a Escocia, donde conocerá a una joven que también oculta secretos. 

La novela es un camino por el cual se van desvelando los diferentes secretos y resolviendo las incognitas que vive el protagonista. Entretenida y con trasfondo de cómo pueden las guerras destrozar las vidas de los que no mueren en ellas.

sábado, 6 de julio de 2019

Unos ojos azules


Unos ojos azules
Thomas Hardy
464 páginas
Traducción de Damián Alou Ramis


La acción se desarrolla en el campo, donde la joven hija del pastor de un pueblecito se enamora de un arquitecto, pero las diferencias sociales entre los padres de ambos no llevan a un final feliz, posteriormente ella se enamora del maestro del primero, aunque la relación tampoco está falta de problemas.

Thomas Hardy fue considerado un autor pesimista, representante del determinismo, marcado por unos convencionalismos sociales contra los que los personajes luchan, pero que tienen dificultades para superar. Esta novela es un claro ejemplo de ello. 

domingo, 23 de junio de 2019

La biblioteca en llamas


La biblioteca en llamas
Susan Orlean
400 páginas
Traducción de Juan Trejo

En 1986 se quemó la Biblioteca Central de Los Ángeles. Este es el punto de partida que la autora utiliza como pretexto para elaborar un ensayo en el que nos muestra qué es y qué significa ser bibliotecario, quiénes son los usuarios de las bibliotecas, cuál fue el inicio del sistema bibliotecario en Estados Unidos, el papel de los jefes de bibliotecas, las actividades, el amor por los libros, el papel que realizan las bibliotecas en la sociedad actual, en definitiva, todo aquello que se mueve alrededor de los libros, la lectura y el mundo de las bibliotecas.
Se trata de un ensayo imprescindible para aquellos a los que les gusta el libro como objeto y también el libro como despertador y evocador de sentimientos. Un titánico trabajo de investigación docuemntal y entrevistas, que al final resulta en un conjunto de historias interesantes que llevan a la reflexión. 
No defrauda ni aburre y descubre aspectos desconocidos para aquellos que no somos expertos en la materia, siempre de forma dinámica, entretenida y didáctica.



sábado, 8 de junio de 2019

Esperant Mister Bojangles


Esperant Mister Bojangles
Olivier Bourdeaut
144 pàgines
Traducció de Yannick Garcia Porres

Mr Bojangles és el títol d'una cançó de Nina Simone que els dos progenitors d'una família  ballen en moltes ocasions.

Si em fecin fer la sinopsis de la novel·la diria que és una suma d'anècdotes d'una dona poc convencional, que es deixa endur per les seves passions i instintes i del seu home i fill, que troben les anormalitats normals. No sabria què més dir. 

El llibre no m'ha agradat gens.

  

domingo, 26 de mayo de 2019

Reina roja






Reina roja
Juan Gómez-Jurado
568 páginas

Si lo que buscas es una novela policiaca, de capítulos cortos, ritmo trepidante y malos malísimos, este es tu libro. Best seller en no sé cuántos países, no sé cuántas reediciones, una protagonista con muchas posibilidades, un policia que despierta ternura, etc, en fin, que es muy entretenida y se lee en un suspiro. 
Al final del libro, el autor pide que no se hagan spoilers, y tampoco los haré de la trama, o sea, que si queréis saber de qué trata y cómo acaba tendréis que leerla. 

domingo, 12 de mayo de 2019

Sigo aquí




Sigo aquí
Maggie O'Farrell
272 páginas
Traducción de Concha Cardeñoso

De la misma autora de La extraña desaparición de Esme Lennox, La primera mano que sostuvo la mía y Tiene que ser aquí. Sigo pensando que O'Farrell tiene una gran capacidad para contar historias, sean de la la extensión que sean.
Aquí nos ofrece un conjunto de relatos sobre situaciones que la han enfrentado a la muerte y al miedo a esta. El puro instinto de supervivencia y la maternidad, ya presente en sus otras obras, la ha llevado a sobrevivir.
Una amiga me preguntó si era un libro triste, pienso que todo lo contrario, se trata de situaciones que le recuerdan a la autora la fragilidad de la vida, pero no necesariamente acaban en muerte. 
 


viernes, 3 de mayo de 2019

Villette


Villette
Charlote Brontë
648 páginas
Traducción de Marta Salís

No, no es Jane Eyre, una historia mucho mejor, pero también encontramos una protagonista femenina atormentada, desgraciada y angustiada. Lucy Snowe, con bajos ingresos económicos, que se traslada a Francia, a Villette, desde Inglaterra para ejercer de profesora de inglés en un internado para señoritas.
Que no espere el lector muchas "aventuras", se trata sobre todo de reflexiones, pensamientos, sensaciones y sentimientos que refleja la protagonista sobre su vida y lo que espera de ella. Como en Jane Eyre el tormento mental es grande e incluso a veces es difícil de comprender por qué es tan profundo. La discreción, mezclada con la timidez, provoca una inactividad y paralización para salir del círculo vicioso de tristeza y dolor en el que vive Lucy, solo disfrutando de la naturaleza y de la soledad. Sin embargo, siempre aparece alguna figura que le da algo de luz y felicidad, aunque sea pasajera.
Novela típicamente victoriana donde la mujer lucha por abrirse camino en un mundo en que la enseñanza era prácticamente el único trabajo (fuera del servicio, el campo y las fábricas) que una mujer "decente" podía realizar para su sustento si se veía obligada a ello. La dependencia del varón para conseguir la felicidad es acorde con la época, exagerada e innecesaria desde la perspectiva actual.

lunes, 22 de abril de 2019

Sant Jordi 2019


                            Il.lustració de Francesca Protopapa. Vist a Lecturimatges 



BONES LECTURES!

sábado, 20 de abril de 2019

Londres


Londres
Edward Rutherford
1184 páginas
Traducción de Camilla Batles

Perfecto candidato a compra de libro electrónico por el volumen del ejemplar físico (Tocho de más de un millar de páginas y el ejemplar que yo tengo de tapa dura, vamos, un libro para herniar). Un recorrido por la historia de la ciudad de Londres utilizando el hilo conductor de historias personales de varias familias que se entrecruzan y se separan a lo largo del tiempo. 
El libro comienza con la llegada de los romanos a Gran Bretaña y finaliza en los años 80 del siglo XX. Cada capítulo es como una novela breve. Desde el principio de los tiempos el lector descubre que la ciudad es multicultural, siempre ha crecido y evolucionado gracias a la llegada de extranjeros, que tras generaciones se han convertido en ingleses. Si alguna ciudad del mundo está libre de "pecado" que tire la primera piedra.
Rutherfurd mezcla personajes de ficción con personajes reales como Shakespeare o algunos reyes, para enseñarnos el origen de la bolsa, la construcción de Saint Paul, la prohibición de los teatros, las primeras fábricas, la evolución de la Torre de Londres, el incendio de la ciudad, los gremios, las compañías comerciales, las persecuciones religiosas, ... y tantas otras cosas que ya forman parte de la cultura cotidiana pero sin conocer su origen y evolución. 
No es un libro corto, pero no se hace largo, al contrario, es entretenido y divulgativo a través de la ficción.

miércoles, 10 de abril de 2019

El mayor Pettigrew se enamora


El mayor Pettigrew se enamora
Helen Simonson
384 páginas
Traducción de Sonia Tapia Sánchez

Libro muy agradable, de esos placenteros, de la misma autora que El verano antes de la guerra.
El título original de la novela es Major Pettigrew's last stand, y hace referencia a la situación de militar retirado del protagonista y se traduciría, sino me equivoco, como "La última defensa del mayor Pettigrew". Última defensa, leo en wikipedia, es un concepto militar que describe la situación en la que un cuerpo de tropas en inferioridad numérica, ocupa una posición defensiva para hacer frente a la embestida de un cuerpo enemigo que le supera en número enormemente. Y eso es precisamente lo que le ocurre al protagonista, en un mundo que cambia constante y rápidamente, en el que sus principios ya no son los que rigen la forma de actuar. El mayor combate contra esas situaciones: su hijo, su cuñada, sus vecinos, la urbanización de las zonas rurales, los convencionalismos sociales en las pequeñas comunidades, ... y se verá obligado a evolucionar si desea salir victorioso.
Y luego está la historia de amor entre el viudo militar y la tendera del pueblo, también viuda, y de origen pakistaní, con la consiguiente oposición de todos los que los rodean. 
Novela fácil de leer, con toques de humor e ironia british, entretenida.
  

lunes, 1 de abril de 2019

La canción de la llanura


La canción de la llanura
Kent Haruf
Traducción de Agustín Vergara
301 páginas

Mi primer impulso al acabar el libro fue correr a coger el segundo y empezarlo sin pausa. Esta es la primera novela de la Trilogía de la Llanura.  Pero pensando en frío, decidí no correr y saborear y reflexionar sobre lo leído, sobre esas historias extraordinarias, por corrientes y sencillas, de los habitantes de Holt, Colorado. Porque la novela pie reposo y pausa, así como su ritmo y no voy a traicionarla.
Que no se asusten aquellos que piensan que es de esos libros en los que "no pasa nada", a mí tampoco me atraen y este me ha encantado. Pasan muchas cosas.
Tom y sus dos hijos, los hermanos McPheron que acogen a la adolescente embarzada, Maggie Jones y su pragmatismo. Todos ellos consiguen que lo complicado se vuelva sencillo, que no fácil. Para qué convertir en difícil algo que ya lo es. 
Fantástica novela del autor de Nosotros en la noche, con la cual la une ese desafío a los convencionalismos en la búsqueda del bien.

miércoles, 20 de marzo de 2019

El quinteto de Nagasaki


El quinteto de Nagasaki
Aki Shimazaki
448 páginas
Traducción de Alan Pauls


La novela es tan delicada y poética como toda la literatura japonesa a la que la me he acercado. Cinco historias de cinco personas que coinciden en el tiempo y en el espacio: el día de la explosión de la bomba atómica en Nagasaki. No son relatos independientes, sino que son diferentes visiones de hechos vividos en común, padres, madres, hijos naturales y adoptados. Vidas marcadas por las dificultades, por la guerra y por muchos secretos. La historia va adelante y atrás con fluidez y naturalidad, se asume el dolor tal y como va llegando.
Confieso que al inicio iba un poco perdida, pero que hacia la segunda mitad del libro fue una lectura rápida, de esas en las que no puedes despegar los ojos del papel.

viernes, 1 de marzo de 2019

La trenza

La trenza
Laetitita Colombani
208 páginas
Traducción de José Antonio Soriano Marco


Tres continentes. Tres mujeres. Tres problemas. Tres historias.  Como una trenza se van entrelazando las historias de tres mujeres, en India, Italia y Canadá. La primera se niega a aceptar la sumisión de las clases bajas y de las mujeres, quiere un futuro mejor para su hija; otra busca solución para evitar el cierre de una fábrica y el despido de sus trabajadoras y la última pretende la perfección en la conciliación de la vida familiar y laboral. Diferentes hechos harán que cada una de ellas decida cambiar el futuro que la vida les tiene preparado. 

Una historia protagonizada por tres mujeres, alguien podría decir fuertes, pero en realidad son luchadoras que no se resignan y mantienen viva la esperanza.

Lectura muy recomendable. 

jueves, 21 de febrero de 2019

Locos, ricos y asiáticos



Locos, ricos y asiáticos
Kevin Kwan
552 páginas
Traducción de Jesús de la Torre

Muy divertida. El autor se vale de la exageración y la ironía para retratar la sociedad asiática de nuevos ricos donde lo que importa es la apariencia y el origen para las relaciones de todo tipo. 

La historia es bastante típica y en ocasiones previsible: el protagonista, Nick, profesor en una universidad de Estados Unidos, viaja a  Singapur con su novia para presentarle a su familia. Cual no será la sorpresa de ella al descubrir que Nick es un riquísimo heredero, detalle que él no le había comentado, que se mueve en un ambiente de lujo, ostentación, superficialidad y apariencia, al que las mujeres de su familia y sus admiradoras no permitirán a la recién llegada ni acercase. 

Entendiendo que toda la novela es una hipérbole, pero con un trasfondo de realidad que yo, por mi parte, desconocía por completo. Una vez que cayó el libro en mis manos me enteré que había adaptación cinematográfic.

lunes, 28 de enero de 2019

La palabras heridas


Las palabras heridas
Jordi Sierra i Fabra
188 páginas

Libro encantador para leer durante una tarde. 

Un joven es enviado como guarda a una prisión de reeducación en la China comunista. Allí se le encargan las funciones de censor de las cartas que envían los presos al exterior. El protagonista tiene fijación con uno de los presos que le repite que él, el joven, no es como los demás, que tiene ansias de conocimiento y que no cree con fe ciega todo lo que desde el Estado se dice, pero el joven se niega a escucharlo, aunque a la vez queda fascinado por las cartas que el preso envía a su esposa, el contenido de las cuales es censurado prácticamente en su totalidad por demasiado poético y por hablar de sentimientos e ideas, algo contrario al régimen. 

Jordi Sierra demuestra su amor por las palabras y todo lo que ellas definen y sugieren, la libertad de palabra y de idea son intrínsecas al ser humano y no existe posibilidad infalible de censurarlas.



domingo, 20 de enero de 2019

Puerto escondido + Un lugar a donde ir + Donde fuimos invencibles








Puerto escondido + Un lugar donde ir + Donde fuimos invencibles
María Oruña


Trilogía ambientada en Cantabria y protagonizada por la teniente de la guardia civil Valentina Redondo y su equipo.

En el primer libro se presenta a los personajes que posteriormente se irán repitiendo en los siguientes: la teniente Redondo, eficiente, obsesiva con el orden y con un trauma del pasado; Oliver Gordon,el personaje noble y puro de la trilogía; los compañeros de la teniente, los jóvenes disciplinados que desean ascender; el compañero fiel de la teniente en quien siempre puede confiar; el bocazas carente de tacto; la forense gran profesional; el juez que siempre está para echar una mano en la investigación.

Los argumentos son un tanto rocambolescos. No desvelaré aquí nada, pero Puerto escondido comienza con el hallazgo de un bebé momificado del tiempo de la Guerra Civil y Un lugar a donde ir con un cadaver vestido de la época medieval. 

Como lectora esporádica de novela negra no es fácil distinguir la originalidad de la repetición, sin embargo me han resultado unas lecturas muy entretenidas, con algún que otro altibajo en el ritmo pero en conjunto valen la pena.