domingo, 31 de diciembre de 2023

La espera


 La espera

Keum Suk Gendry-Kim

256 páginas

Traducción de Joo Hasun

 

Al igual que en Hierba, la autora se vale de esta obra para denunciar las heridas de la historia reciente de su país. 

Relato doloroso sobre la separación de las familias coreanas a raíz de la guerra a mediados del siglo XX. La autora nos relata desde la niñez hasta la vejez de una de las protagonistas, inspirada en su madre, que perdió a su hijo en la separación de las dos Coreas. Los supervivientes ya son muy mayores y unido a las dificultades que conlleva la entrada en Corea del Norte, las esperanzas de los reencuentros son cada vez menores.


 

domingo, 24 de diciembre de 2023

la perla


 

La perla

John Steinbeck

144 páginas

Traducción de Horacio Vázquez Rial 

Novela que nos cuenta la historia de un matrimonio de indios que a raíz del hallazgo de una perla (la perla del mundo) aspira a tener una vida mejor (sobre todo que su hijo pueda en un futuro aprendera leer y escribir) y como esta potencial mejora económico-social se vuelve en su contra y lo llevará a un final trágico. 

La eterna lucha entre ricos y pobres mostrada de forma clara y sin matices. 

 

domingo, 17 de diciembre de 2023

La classe de grec


 La classe de grec

 Han Kang 

 176 pàgines

 Traducció d'Héctor López Bofill i Hye Young Yu

  

Confés que en alguns moments he perdut el fil de la història, i no perquè estigui contada de manera complexa. Crec que la perspectiva oriental del silenci, la discreció i el sofriment estan molt present en aquesta obra i és el que m'ha fet perdre'm en alguns fragments. 

Una dona que no pot parlar i que ha perdut la custòdia del seu fill i obsessionada per les llengües i les paraules es creua amb un professor de grec condemnat a quedar-se cec. A partir d'aquí, la novel·la, molt introvertidament, va teixint uns vincles de dolor entre els dos personatges.

domingo, 10 de diciembre de 2023

La librería en la colina

 

 

Una librería en la colina

Alba Donati

224 páginas

Traducción de Ana Ciurans Ferrandiz

 

La poeta italiana escribió este libro durante la pandemia. A modo de diario nos muestra su amor por los libros, por los pueblos y el sentido de comunidad y de familia (tal vez un poco idealizado) y su esfuerzo por sacar una librería adelante en una pequeña localidad, lo que constituyó un total cambio de vida para ella. 

Lo más interesante para mí es el amor por la cultura y esa iniciativa por seguir adelante y ser activo en lo que a ella respecte.

Si buscáis en internet la librería de Lucignana veréis que es monísima.

domingo, 3 de diciembre de 2023

La leyenda de Sleepy Hollow

 
 
Washington Irving
 
Ilustraciones de Idoia Iribertegui 

80 páginas
 
Traducción de Colectivo Irving BdL 

Me acerco al texto movida por la curiosidad de quien solo conoce la leyenda por los dibujos animados de su infancia. La original no es como una la recuerda o como se la contaron, sin embargo, merece la pena leerla. 

Bella edición y bellas ilustraciones para conocer el original de una historia clásica.