Camilla Läckberg
376 páginas
Traducción de Carmen Montes
No soy lectora de novela negra, pero aparte del entretenimiento supongo que no es mucho pedir una cierta calidad literaria, y desde mi punto de vista, el libro carece de ella. Confieso que sentía curiosidad por la novela negra sueca, tanto oir hablar de ella, y me incliné por Läckberg por la publicidad y sobre todo por evitar a Stieg Larsson, del que no he leído nada, pero el pobre me resulta cansino porque durante una temporada estaba hasta en la sopa.
El libro, pese que en algunos trozos se hace aburrido y lleno de tópicos, entretiene, pero nada más. Supongo que los habituales de la novela negra me podrían recomendar algún autor de mayor calidad que esta escritora, que me ha invitado a ignorarla para siempre.
Os dejo lo que recoge la contraportada del libro, por si alguien se anima y me convence de lo contrario a lo que opino:
"Cuando la joven escritora Erica vuelve a su
pueblo natal tras el fallecimiento de sus padres, no se puede ni imaginar que se
verá envuelta en la truculenta historia de un crimen cuyos protagonistas no son
otros que sus propios amigos de la infancia. Cuando su amiga Alex es encontrada
muerta, aparentemente suicidada, se descubre que no sólo fue asesinada sino que
además estaba embarazada, lo que multiplica así las conjeturas de Erica y de la
policía, que detiene al principal sospechoso, Anders, un artista fracasado que
mantenía una relación especial con la víctima. El policía encargado del caso es
el detective Patrik Hedström, para quien Erica siente algo más que mero interés
profesional."
1 comentario:
És la primera que llegeixo de l’autora i em va agradar, la vaig trobar entretinguda.
Ara estic llegint “La veu” de l’islandès Arnaldur Indridason, de moment, però , trobo que és molt millor “La dona de verd” del mateix autor.
Però ja se sap que en això dels gustos...
Publicar un comentario