Traducción de David Fernández Jiménez
Otro libro que llega a mí sin buscarlo. Una novela que no molesta, que entretiene. La historia es la de una anciana a las puertas de la muerte que rememora los años de su juventud. Ella era una doncella en una mansión inglesa durante la Primera Guerra Mundial y parte de los años 20. La familia propietaria estaba llena de odios, rencores y secretos. Matrimonios, muertes, hijos ilegítimos. Un acontecimiento desencadenará el final de todo.
Puede parecer muy interesante, pero no lo es ni la mitad que El jardín olvidado y carece de la originalidad de este, las situaciones son previsibles y los personajes sin matices, pero lo dicho, no molesta y sirve para pasar el rato.
4 comentarios:
M'han de deixar els llibres de la Norton, miraré de començar pel "El jardin Olvidado"
Quadern de mots, bona tria per començar!
Aviat el començaré! Enguany m'ha pegat per la novel·la d'intriga... Encara no he llegit res d'ella, a veure el què, encara que el Jardí Oblidat sigui millor ;)
Caterina, a veure què et sembla?
Publicar un comentario