domingo, 2 de abril de 2017

La cocinera de Himmler



La cocinera de Himmler
Franz-Olivier Giesbert
344 páginas
Traducción de Juan Carlos Durán Romero


Decepcionante. Ya sabía que no sería una lectura profunda, pero la he encontrado caótica, poco estructurada y que se queda a medio camino.

La protagonista es una mujer de 105 años que regenta un restaurante y que en su juventud mantuvo una relación con Himmler. La novela no comienza mal, la protagonista es una niña que se ve obligada a huir de Armenia e instalarse en Francia. Se casa con un judío. Francia sufre la ocupación nazi. Sin embargo, cuando comienza el episodio que da título a la novela es cuando decae. Vive con Himmler, conoce a Hitler, regresa a Francia, emigra a Estados Unidos, ... Puede parecer entretenido, pero no nos hagamos falsas ilusiones. 

No lo recomiendo ni como lectura de playa.

2 comentarios:

caterinacortes dijo...

Vaja... És un llibre que tenc al caramull de pendents... :/

Aineta dijo...

Caterina, llegeix-lo, ja em diràs què t'ha semblat.