lunes, 2 de marzo de 2020

La casa alemanya

 



La casa alemanya
Annette Hess
432 pàgines
Traducció de Judith Raigal Aran

La casa alemanya és el nom de la fonda on Eva viu amb els seus pares. Ella es dedica a traduir textes al polonès i un dia es contractada com a traductora dels testimonis del judici d'Auschwitz que va tenir lloc a Frankfurt als anys 60. Malgrat l'oposició del seu promès i dels seus pares, l'Eva vol arribar fins al final i descobrir que s'amaga darrera el sentiment i la intuició que els fets ocorreguts al camp nazi durant la guerra no són com li han explicat.

L' autora es centra més que en els fets viscuts a Auschwitz, en la percepció de la població alemanya, de si eren conscients o no del que allà passava i en el cas de que sí, com varen reaccionar.

Uns fets que afectaren no només a la generació coetània, sinó també a les posteriors. 

No hay comentarios: