Paul Auster
288 páginas
Traducción de Benito Gómez Ibáñez
La historia de cuatro jóvenes rondando los treinta, jóvenes de vidas marginales, fracasados si comparamos su trayectoria vital con el estándar, víctimas de la omnipresente crisis, con trabajos precarios, sin vivienda, sin éxito en sus relaciones de pareja, y aun así con esperanza, con fuerza para resistir, con instinto de supervivencia. Pese a que he leído algunas críticas/comentarios calificándolo como una obra maestra de Auster y claro ejemplo de las líneas básicas de su literatura, para mí no es ni lo mejor de Auster, ni parecido a lo que he leído del autor, aunque siempre están presentes las historias de jóvenes sin horizonte definido y con relaciones extrañas con sus progenitores. No puedo decir que me ha encantado, pero tampoco que me ha desagradado.
3 comentarios:
Pel que expliques, no sembla que l'argument sigui d'allò més interessant. Si bé, qualsevol cosa escrita per persones amb talent es pot convertir en una obra mestra.
No he llegit res d'aquest autor encara!!
Té bona pinta!
Publicar un comentario