Michela Murgia
192 páginas
Traducción de Teresa Clavel Lledó
Recomendado por bastantes
personas, finalmente cae en mis manos La
acabadora. Nos transporta a Cerdeña, a una sociedad plagada de tradiciones
donde una madre dona a su hija pequeña en adopción a una mujer mayor, pasando a
ser lo que ellos llaman hija del alma
de su nueva madre.
La madre adoptiva también
sigue una tradición: acabar con la existencia de aquellos que se debaten entre
la vida y la muerte, que ya están muertos pero no pueden abandonar sus cuerpos.
La hija adoptiva no puede admitirlo.
Narrada como una de esas
historias que nos cuentan los mayores de nuestras familias, la novela llega muy
fácilmente al lector, que siempre desea saber más. No es difícil entender a la niña y tampoco es difícil
entender a la madre, ni a los secundarios que las rodean. Las cosas que suceden
no son extraordinarias, son las que pueden pasar en cualquier lugar, simplemente
cambiando la perspectiva podemos entenderlas.
2 comentarios:
Una mica extraordinàries si que són les coses que passen, no?
El títol del llibre si que sembla adient. És com allò de dir "maestro" als toreros..., estic més d'acord amb els que els hi diuen "matadores".
Aquest fa molt que el tinc pendent, el problema és que no el porten a la biblioteca :-(
Publicar un comentario