Les joies del paradís
Donna Leon
336 pàgines
Traducció de Joan Puntí
Donna Leon,
escriptora nord-americana afincada a Venècia, és coneguda per la saga de
novel·les protagonitzades pel Comissari Brunetti. Aquesta no és una d’elles, sinó que està inspirada en la
realitat. Es tracta de la historia d’Agostino Steffani, personatge amb
múltiples facetes: compositor, cantant, bisbe. Sembla que n’Steffani va ser
llargament oblidat i la mezzosoprano Cecilia Bartoli va suggerir a l’escriptora
nord-americana que escrivís la seva història. Fins aquí sembla engrescador, la protagonista tendria part
de Donna Leon, viu a Venècia, odia els turistes, especialista i amant de la
música barroca, però des del meu punt de vista a la història li falta garra, la
intriga és molt lenta, queden molts d’interrogants oberts sobre la vida
d’Steffani, el contingut dels dos baüls propietat del compositor que la
protagonista deu investigar, no té gaire atractiu i manco el desenllaç final.
És un llibre que es deixa llegir, però al final una pensa i? Al seu favor he de
dir que desperta la curiositat sobre la música d’Steffani.
4 comentarios:
No he llegit res de l'autora i crec que quan ho faci no començaré per aquest, segons dius li falta el ganxo i l'acció per fer-la prou atractiva.
Quadern de mots, crec que el seu fort deuen ser les novel·les del Comissari Brunetti.
N'he llegit un de Donna Leon i no me va desagradar. En tenc un segon pendent. Però reconec que sí, és una mica lenta en les trames i hi ha novel·les negres molt millors. Jo sí he llegit Brunetti.
Caterina, hauré de provar amb en Brunetti.
Publicar un comentario